@BiTEZLOGOS y @Surfilmfestibal 11

24/07/2013

El SURFILMFESTIBAL en su edición número 11, y como en todas sus anteriores ediciones, ha contado con BiTEZ LOGOS en la traducción a diferentes idiomas del catálogo, contenidos web, etc.

Cualquier festival de este tipo conlleva especialización de temas, las lógicas prisas de última hora, modificaciones constantes de los contenidos y una coordinación perfecta para llevar todo ello a buen puerto, por eso, Sancho Rodríguez, uno de los creadores del SURFILFESTIBAL, contactó con BiTEZ LOGOS y a dia de hoy siguen cabalgando en la misma ola.

http://www.bitez.com/bitezlogos_noticias_detalle.php?id=19#.Ue5MIG2ZU6U

Noticias relacionadas

Curso de verano sobre comunicación multilingüe transfronterizo

11/04/2025

La Ciudad de las Artes de Baiona acogerá el 2 de julio de 2025 un curso de verano transfronterizo sobre comunicación multilingüe.

LANGUNE presenta el estudio de casos de uso de tecnologías lingüísticas de alto impacto

08/04/2025

El Centro Vasco de Tecnología de la Lengua de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU), en colaboración con la cooperativa EMUN y Langune, ha llevado a cabo un estudio que ha tenido como objetivo identificar casos de uso de alto impacto en las tecnologías lingüísticas.