El Precluster de Industrias de la Lengua del País Vasco, @Langune, organiza una sesión informativa del sector en Bruselas

28/10/2013

En colaboración con la Delegación de Euskadi para la Unión Europea, el Instituto Etxepare y las empresas asociadas Elhuyar y Euskal Herriko Ahotsak, el Precluster de Industrias de la Lengua del País Vasco, LANGUNE, organiza una sesión informativa con el título: “Del bilingüismo al multilingüismo, semilla para el desarrollo competitivo de nuestro tejido industrial”

La jornada, celebrada el 23 de octubre bajo el titulo: “Del bilingüismo al multilingüismo, semilla para el desarrollo competitivo de nuestro tejido industrial”, ha tenido por objeto compartir con algunas de las principales instituciones europeas, vinculadas con el multilingüismo y las industrias de la lengua, las buenas prácticas que desde las organizaciones y empresas del País Vasco se están llevando a cabo para impulsar la visibilidad y competitividad de este sector estratégico. La iniciativa se realiza en pleno proceso de puesta en marcha de la nueva programación y líneas de financiación de la Unión Europea para el periodo 2014-2020, posicionando el sector de la industria de la lengua de Euskadi en la Unión Europea.

La jornada ha comenzado con la intervención de la Delegada de Euskadi ante la Unión Europea, Marta Marín, quien ha introducido las acciones que la Unión Europea está desempeñando en el ámbito del multilingüismo, así como la futura programación de la Unión Europea para el 2014-2020, y el peso económico de la industria de la lengua y las industrias culturales y creativas.

La Directora para la Promoción y Difusión del Euskera en el Instituto Vasco Etxepare, Mari Jose Olaziregi, ha compartido con los asistentes la labor del Instituto en la difusión de la lengua y la cultura vasca por todo el mundo. Ha insistido en los 36 convenios que tienen con universidades extranjeras, universidades en las que se imparten clases de lengua y cultura vasca, las ferias de lenguas a las que acuden (Expolangues, London Language Show), las ayudas a la traducción de obras literarias, las ferias de libros en los que promocionan autores vascos (Liber, Frankfurt, Guadalajara), los cursos de formación de futuros profesores de lengua y cultura vasca que imparten en la Universidad del País Vasco (“Excellence in Basque Studies”), las publicaciones trilingües (Colección Cultura Vasca, Colección Creadores Vascos), las becas para estudiar euskera para los alumnos universitarios, así como las ayudas a la programación de eventos culturales en sus lectorados. La doctora Olaziregi ha insistido, a su vez, en los más de 40 convenios de colaboración que el Instituto Vasco Etxepare tiene con instituciones como Euskaltziandia, Institut Ramon Llull o el Instituto Cervantes, o con asociaciones como EIZIE, BAsque Penn Club o LAF (Literatura Across Frontiers).

A continuación, el Director General de LANGUNE, Fernando Alana,  ha manifestado que el principal objetivo de la Asociación es impulsar el desarrollo y la competitividad de las industrias de la lengua del País Vasco, “donde somos un sector creciente y estratégico, totalmente arraigado en nuestra sociedad”.

Fernando Alana ha comentado asimismo que “somos un sector que se encuentra en un proceso de continuo cambio y crecimiento porque, afortunadamente, los productos  y servicios lingüísticos comienzan a ser vistos como una inversión imprescindible a tener en cuenta, en todo proceso de concepción, desarrollo, venta y comercialización de un producto o servicio en mercados externos, en lugar de ser un gasto innecesario”.

En esta línea, LANGUNE ha explicado que el presente está marcado por empresa y profesionales multilingües, capaces de poder comunicar y gestionar información en varios idiomas para ser más competitivos.

“Aquí es donde la Industria de la Lengua en el País Vasco juega un papel protagonista de apoyo y acompañamiento mediante productos y servicios específicos, a toda empresa de cualquier sector industrial que requiera una gestión multilingüe en sus procesos de comunicación, tanto a nivel interno como externo”, ha dicho.

Así mismo, en la jornada celebrada en Bruselas, también ha participado Leire Cancio, Directora Ejecutiva de Elhuyar, una de las principales empresas vascas de las Industrias de la Lengua y entidad que ostenta actualmente la presidencia del Precluster LANGUNE, donde ha explicado la evolución de su entidad de una oferta de servicios bilingües a multilingües.

Finalmente, Idoia Etxeberria y Ainhoa Bernabe, representantes de Euskal Herriko Ahotsak, han aprovechado para ofrecer detalles sobre el programa Ahotsak.com, de recopilación y difusión del patrimonio oral y dialectal del País Vasco.

Además de la jornada informativa, el Director General de LANGUNE, ha aprovechado su estancia en Bruselas para intervenir en el II Foro Europeo de las Industrias de la Lengua, celebrado el 24 de octubre en Bruselas (http://ec.europa.eu/dgs/translation/programmes/languageindustry/platform/forum_en.htm), compartiendo información y buenas prácticas en torno al desarrollo de los servicios y la capacitación de los profesionales vinculados a este sector industrial.

La intervención, un año más, del Precluster LANGUNE en el Foro es resultado del reconocimiento que las instituciones europeas están realizando a las industrias de la lengua de Euskadi, convirtiéndose en buena práctica europea. Ya en 2011, LANGUNE mantuvo sus primeros contactos con las instituciones europeas de la mano de la Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco, junto a la Delegación de Euskadi para la Unión Europea.

Alana ha puesto de relieve la importancia del sector en la Comunidad Autónoma Vasca, donde el pasado año facturó cerca de los 276 millones de euros, un incremento del 1,8% respecto a 2011, dando empleo a cerca de 5.000 profesionales, cifras que representan un 0,42% del PIB vasco. Las previsiones del sector en el País Vasco apuntan a un crecimiento entono al 1% a lo largo de 2013.

Con la organización de la sesión informativa y la participación en el II Foro Europeo de la Industria de la Lengua, LANGUNE da un paso más en su reconocimiento como un representante, referente asociativo e interlocutor de las industrias de la lengua en el ámbito europeo; además de pionero a nivel de todo el Estado.

 

Noticias relacionadas

El congreso "Hizkuntzen Irabazia’ ha reunido a 200 personas y 17 lenguas minoritarias en Donostia durante dos días

27/11/2024

El congreso ha dejado claro que las lenguas son riqueza. No sólo riqueza cultural y emocional, sino también económica.

Digitalización y colaboración para hacer frente a las lenguas hegemónicas

27/11/2024

El congreso ‘Hizkuntzen Irabazia. Benefits of language industry in the economy’ ha reunido en el Kursaal de Donostia a cerca de 200 personas.

LANGUNE se une a la Red de Colaboración de INDEUS

22/11/2024

LANGUNE se suma como promotor de la gestión de las lenguas.