@Elhuyar ha presentado su portal Hiztegi Automatikoak

19/06/2013

Se trata de diccionarios bilingües que ponen en comunicación el euskera con el alemán, el hindi, el árabe, el chino y el swahili

Elhuyar ha creado el portal Hiztegi Automatikoak (Diccionario Automáticos), que agrupa cinco diccionarios bilingües creados de modo automático, y lo ha puesto a disposición de los usuarios bajo licencia CC-by-sa. Los diccionarios relacionan el euskera con el alemán, el hindi, el árabe, el chino y el swahili, y han sido confeccionados utilizando tecnologías lingüísticas. En todos los casos, se ha utilizado el inglés como lengua puente para la creación de los diccionarios. La elección de los idiomas no ha sido casual, ya que se ha realizado considerando tanto el número elevado de hablantes, como el hecho de que se trate de idiomas hablados en continentes diferentes, así como la novedad, ya que casi todos son diccionarios bilingües no existentes hasta este momento.

El portal Hiztegi Automatikoak es fruto de la investigación en tecnologías lingüísticas que está desarrollando Elhuyar. Si bien en la actualidad el sistema relaciona el euskara con los idiomas anteriormente citados, es posible crear diccionarios automáticos también para otros pares de idiomas. El proyecto ha sido presentado en el centro Koldo Mitxelena de San Sebastián por Josu Aztiria, responsable de la Unidad de Lengua y Tecnología de Elhuyar, e Iker Manterola, investigador en la unidad I+D de Elhuyar.

Teniendo en cuenta que se trata de diccionarios creados de un modo automático, “su nivel de corrección no es completo”, puntualiza Iker Manterola. Por ese motivo, Elhuyar ofrece a los usuarios la posibilidad de proponer correcciones en el propio portal, y crear así una comunidad activa de usuarios de los diccionarios.

http://www.elhuyar.org/ES/Notas-de-prensa/Elhuyar-ha-presentado-esta-manana-su-portal-Hiztegi-Automatikoak

Noticias relacionadas

El 5,34% del producto interior bruto de Gipuzkoa y el 4,59% de la CAPV están vinculados al euskera

13/02/2020

Langune cuantifica el valor del euskera como sector productivo en términos económicos para conocer su peso en la economía del territorio. La Diputación de Gipuzkoa y la Asociación de Industrias de la Lengua en el País Vasco, Langune, han presentado en el espacio Etorkizuna Eraikiz Gunea los resultados de un informe que ha analizado el impacto económico del euskera en Gipuzkoa y la situación de la industria de las lenguas en la CAV.

Seminario: Aplicación de las Tecnologías del Lenguaje en el RIS3

02/12/2019

Fecha: 10 de diciembre. Lugar: Innobasque (Parque Tecnológico de Bizkaia, Laida Bidea 203). Organiza: Langune.

El congreso de 2019 de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural será en Bilbao

16/07/2019

Entre el 24 y 27 de septiembre se celebrará el XXXV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural. Organizado por los Grupos de Investigación Aholab e Ixa de la Universidad del País Vasco, tendrá lugar en el Bizkaia Aretoa de Bilbao.