I Foro Europeo de la Industria de la Lengua: La Asociación de Industrias de la Lengua del País Vasco, LANGUNE, se presenta en Europa

25/05/2012

Iniciados sus primeros contactos con las instituciones europeas el pasado año, la industria lingüística de Euskadi se convierte en buena práctica europea en el I Foro Europeo de la Industria de la Lengua organizado por la Comisión Europea bajo el lema “compartir, cooperar, crecer”.

El Director General de LANGUNE, Fernando Alana, ha intervenido en el I Foro Europeo de la Industria de la Lengua celebrado en Bruselas, dando a conocer a la industria europea, el origen de la Asociación de Industrias de la Lengua del País Vasco, su funcionamiento y objetivos, así como las características de este sector en Euskadi.

La intervención de la Asociación LANGUNE en el Foro es resultado del reconocimiento que las instituciones europeas están realizando a la industria de la lengua de Euskadi, convirtiéndose en buena práctica europea. A finales del pasado año, LANGUNE mantuvo sus primeros contactos con las instituciones europeas de la mano de la Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco, junto a la Delegación de Euskadi para la Unión Europea.

Con su participación en el I Foro Europeo de la Industria de la Lengua, celebrado ayer, día 24 de mayo, LANGUNE da un paso más siendo reconocida como un representante, referente asociativo e interlocutor de la industria de la lengua en el ámbito europeo; además de tractor del sector en todo el Estado, puesto que no existe otra asociación similar.

En el Foro celebrado bajo el lema “compartir, cooperar, crecer” y organizado por la Dirección de Traducción de la Comisión Europea, han estado presentes asimismo compañías vascas del sector asociadas a LANGUNE como Elhuyar Fundazioa; Eleka Ingeniaritza Linguistikoa; UZEI, Terminologia eta Lexikografia Zentroa; y Elhuyar Aholkularitza. El objetivo del I Foro ha sido facilitar el encuentro entre los diferentes agentes de la industria europea de la lengua para compartir sus conocimientos, experiencias, necesidades, retos, etc. Para ello, se han impartido varias ponencias, programado talleres de debate y se han establecido espacios para el networking.

http://ec.europa.eu/dgs/translation/programmes/languageindustry/platform/forum_en.htm

Noticias relacionadas

Las jornadas de Euskarabildua se centrarán en el cuidado de los y en las aportaciones que puede hacer la soberanía tecnológica en la situación derivada de la pandemia

27/10/2020

Será el 29 de octubre desde el museo San Telmo de San Sebastián, pero se realizará de forma online al final, bajo el título “Datuen izurria. Zer ari da gertatzen gure pribatutasunarekin pandemia garaian?”. Aunque en su momento había intención de realizar la jornada de forma presencial, la situación ha llevado al cambio. Con el objetivo de ofrecer la jornada en su totalidad, se ofrecerá a las personas inscritas la posibilidad de recoger en su domicilio la carpeta que se repartirá el mismo día, así como el material complementario de la jornada.

La gestión lingüística de los eventos culturales obtiene una subvención del Ministerio de Cultura

20/10/2020

El proyecto que se está desarrollando desde Langune para mejorar la gestión lingüística de los eventos culturales ha obtenido una subvención para la modernización del Ministerio de Cultura.

Lacunza y Mondragon Lingua participarán en el programa KSI Berritzaile

24/09/2020

Lacunza y Mondragon Lingua han presentado un proyecto dentro del programa KSI Berritzaile para trabajar conjuntamente con Vicomtech. Los tres miembros de LANGUNE quieren poner en marcha un sistema que mejore los cursos online.