La Comisión Europea crea una web sobre la Industria de la Lengua

14/04/2011

La Dirección de Traducción de la Comisión Europea ha creado una página web para recoger y compartir datos sobre la Industria de la Lengua en la Unión Europea.

En 2009 la Dirección de Traducción publicó un informe sobre la dimensión del sector. Una de las conclusiones que se extraía de ese informe er ala dificultad para recoger datos sobre el sector. También se concluía que, a pesar de tratarse de un sector que ha mostrado fortaleza y capacidad de crecimiento (10% anual) frente a la crisis, no se percibe con toda su dimensión. Ante ello, se veía la necesidad de crear una base de datos común con datos cualitativos y cuantitativos.

El objetivo es recabar datos sobre el sector en la Unión Europea

Por tanto, se ha hecho un llamamiento a las empresas, asociaciones y personas que trabajan en el ámbito de la Industria de la Lengua, así como a los Institutos Oficiales de Estadísitica, para que aporten sus datos a esta herramienta interactiva, que reune los siguentes subsectores de la Industria de la Lengua:

  • Traducción
  • Interpretación
  • Subtitulación y doblaje
  • Localización de software y globalización de páginas web
  • Desarrollo de herramientas de tecnología de la lengua
  • Organización de conferencias multilingües
  • Enseñanza de idiomas
  • Asesoría lingüística

Fuente: Andoni Sagarna

Dirección web: http://ec.europa.eu/language-industry

Noticias relacionadas

Las jornadas de Euskarabildua se centrarán en el cuidado de los y en las aportaciones que puede hacer la soberanía tecnológica en la situación derivada de la pandemia

27/10/2020

Será el 29 de octubre desde el museo San Telmo de San Sebastián, pero se realizará de forma online al final, bajo el título “Datuen izurria. Zer ari da gertatzen gure pribatutasunarekin pandemia garaian?”. Aunque en su momento había intención de realizar la jornada de forma presencial, la situación ha llevado al cambio. Con el objetivo de ofrecer la jornada en su totalidad, se ofrecerá a las personas inscritas la posibilidad de recoger en su domicilio la carpeta que se repartirá el mismo día, así como el material complementario de la jornada.

La gestión lingüística de los eventos culturales obtiene una subvención del Ministerio de Cultura

20/10/2020

El proyecto que se está desarrollando desde Langune para mejorar la gestión lingüística de los eventos culturales ha obtenido una subvención para la modernización del Ministerio de Cultura.

Lacunza y Mondragon Lingua participarán en el programa KSI Berritzaile

24/09/2020

Lacunza y Mondragon Lingua han presentado un proyecto dentro del programa KSI Berritzaile para trabajar conjuntamente con Vicomtech. Los tres miembros de LANGUNE quieren poner en marcha un sistema que mejore los cursos online.