Mondragon Lingua: Webinar - Traducción Automática (TA), Mitos y verdades sobre su utilización corporativa

17/12/2012

José Blanco (Director Ejecutivo. The localization department), con una reconocida experiencia en la implementación de soluciones lingüísticas orientadas a mejorar la productividad, presentará la traducción automática desde un punto de vista aplicado, revelando las claves para el éxito

La suscripción es gratuita, pero está limitada a 25 conexiones.

Envíe sus datos (nombre y apellidos, empresa y dirección de la empresa, cargo) a: webinartraducciones@mondragonlingua.com

Le responderemos con otro email en el que se facilita la dirección web desde la que podrá asistir y participar en la webinar, el día 17 de diciembre a las 15:00.

http://www.mondragonlingua.com/traducciones/es/inicio/noticias/webinar-traduccion-automatica-ta-mitos-y-verdades-sobre-su-utilizacion-corporativa

Noticias relacionadas

El 5,34% del producto interior bruto de Gipuzkoa y el 4,59% de la CAPV están vinculados al euskera

13/02/2020

Langune cuantifica el valor del euskera como sector productivo en términos económicos para conocer su peso en la economía del territorio. La Diputación de Gipuzkoa y la Asociación de Industrias de la Lengua en el País Vasco, Langune, han presentado en el espacio Etorkizuna Eraikiz Gunea los resultados de un informe que ha analizado el impacto económico del euskera en Gipuzkoa y la situación de la industria de las lenguas en la CAV.

Seminario: Aplicación de las Tecnologías del Lenguaje en el RIS3

02/12/2019

Fecha: 10 de diciembre. Lugar: Innobasque (Parque Tecnológico de Bizkaia, Laida Bidea 203). Organiza: Langune.

El congreso de 2019 de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural será en Bilbao

16/07/2019

Entre el 24 y 27 de septiembre se celebrará el XXXV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural. Organizado por los Grupos de Investigación Aholab e Ixa de la Universidad del País Vasco, tendrá lugar en el Bizkaia Aretoa de Bilbao.