EIZIE - Idazlea itzultzaileen lantegian 2011

2011/09/29

Euskaratik beste hizkuntzetarako literatur itzulpengintza sustatzeko ahaleginari jarraituz, aurten ere itzulpen lantegia antolatu du EIZIEk.

Aitarekin bidaian sei hizkuntzatan.

Gasteizen izango da, 2011ko irailaren 27tik 29ra, Europa Jauregian.

Aurtengo edizioan, lehen aldiz antzerkia hautatu dugu genero modura, eta Arantxa Iturbe eta Agurtzane Intxaurraga autoreen obra bat ekarriko dugu lantegira, euskarazko zein gaztelaniazko bertsioetan saritua: Aitarekin bidaian sei hizkuntzatan.

Itziar Otegik koordinaturik, antzerki obraren pasarte batzuk itzuli eta eztabaidatuko dituzte autoreek eta lau itzultzailek, hiru egunez. Bestalde, Julia Marinek antzerkiaren itzulpenaren berezitasunez jardungo du.

Testua aldez aurretik prestatuta ekarriko dute itzultzaileek, ohi denez, eta lantegian bakoitzaren erabakiak arrazoitzen jardungo dute. Han izango dute idazlea, bestalde, hala zalantzak argitzeko nola testuaren inguruko argibideak emateko. Horrez gain, langai dituzten hizkuntzen eta kulturen berezitasunak eta itzulpen prozesuan agertzen diren kontuak partekatzeko aukera izaten dute: ñabardurak, itzulpen zailtasunak, interpretazioak, kultur hitzen itzulpena, etab.

Aurtengo lantegi-mintegian, itzultzaile hauek parte hartuko dute:

  • Diana Draper (ingelesa)
  • Monika Czerny (poloniera)
  • David Lindemann (alemana)
  • Ainara Munt (katalana)

Amaiera ekitaldia jendaurrean
Mintegiaren azken egunean, parte hartzaileek esperientziaren berri emango dute mahai-inguru batean. Hurrena, Aitarekin bidaian antzezlanaren hainbat pasarte sei hizkuntzatan entzuteko aukera izango dugu, Jabier Muguruzak musikaz lagundurik.

Itzulpengintzaren Nazioarteko Eguna
Itzultzaileon eguna irailaren 30ean denez gero, ekitaldian bertan hasiko gara ospatzen, "Itzulpengintza: kulturen arteko zubiak eraikitzen" "FITen manifestua irakurriz. Ekitaldia irailaren 29an izango da, arratseko 19:00etan, Gasteizko Europa Jauregian.

Albiste erlazionatuak

Euskarabildua jardunaldiak datuen zaintza eta pandemiak eragindako egoeran teknologia burujabetzak egin ditzakeen ekarpenak izango ditu hizpide

2020/10/27

Urriaren 29an izango da Donostiako San Telmo Museotik eta online bidez jarraitu ahalko da azkenean. “Datuen izurria. Zer ari da gertatzen gure pribatutasunarekin pandemia garaian?” da aurtengo edizioaren izenburua. Bere momentuan modu presentzialean burutzeko intentzioa bazegoen ere egoerak eraman du aldaketara. Jardunaldia bere osotasunean eskaintzeko helburuarekin, izena eman dutenei egunean bertan banatuko zen karpeta eta jardunaldiaren material osagarria etxean jasotzeko aukera emango zaie eta material honetan egongo dira ikusgai laguntzaileak.

Ekitaldi kulturalen hizkuntza kudeaketak Kultura Ministerioko diru laguntza lortu du

2020/10/20

Langunetik ekitaldi kulturalen hizkuntza kudeaketa hobetzeko garatzen ari den proiektuak Kultura Ministerioko modernizaziorako diru laguntza lortu du.

Lacunzak eta Mondragon Linguak KSI Berritzaile programan parte hartuko dute

2020/09/24

KSI Berritzaile programaren barruan proiektu bat aurkeztu dute Lacunzak eta Mondragon Linguak Vicomtech-ekin batera lantzeko. LANGUNEko hiru kideak, online kurtsoak hobetuko dituen sistema bat jarri nahi dute martxan.