EIZIE - Aldibereko interpretazio praktikak (es - eu - es) / 2011

2011/09/16

Inoiz aldibereko interpretazioan jardun dutenentzat, eta praktikak egin nahi dituztenentzat.

Helburuak

    * Interpretazio teknika eta estrategietan trebatzea norabide bietara (gaztelania-euskara-gaztelania).

    * Komunikazio gaitasunak lantzea.

Edukia

Aldibereko interpretazio praktikak, kabinetan.
Irakasleak

    * Jaione Arregi Urizar, EHUko irakaslea eta Europar Batasuneko interpretea.

    * Idoia Gillenea Mujika, itzultzaile eta interpretea.

Noiz

2011ko urriaren 3tik 11ra, 4 saiotan:

Urriaren 3an -astelehena-, Jaione Arregi
Urriaren 4an -asteartea-, Jaione Arregi
Urriaren 10ean -astelehena-, Idoia Gillenea
Urriaren 11n -asteartea-, Idoia Gillenea

Ordutegia

Goizez izango da ikastaroa, 11:00etatik - 14:00etara
Ordu kopurua

Guztira, 12 ordu.

Non

Gasteizen, EHUko Letren Fakultatean, 1.44 laborategian.
Prezioa

Bazkideak: 110,00 €
Bazkide ez direnak: 180,00 €
Izena emateko epea

2011ko irailaren 22a

Oharra:

    * Ikasle kopurua mugatua da, eta EIZIEko bazkideek izango dute lehentasuna.
    * 2011ko irailaren 26an jakinaraziko zaie eskatzaileei onartuak izan diren edo ez.

http://www.eizie.org/Elkartea/ikastaroak/interpretazioa11

Albiste erlazionatuak

Euskarabildua jardunaldiak datuen zaintza eta pandemiak eragindako egoeran teknologia burujabetzak egin ditzakeen ekarpenak izango ditu hizpide

2020/10/27

Urriaren 29an izango da Donostiako San Telmo Museotik eta online bidez jarraitu ahalko da azkenean. “Datuen izurria. Zer ari da gertatzen gure pribatutasunarekin pandemia garaian?” da aurtengo edizioaren izenburua. Bere momentuan modu presentzialean burutzeko intentzioa bazegoen ere egoerak eraman du aldaketara. Jardunaldia bere osotasunean eskaintzeko helburuarekin, izena eman dutenei egunean bertan banatuko zen karpeta eta jardunaldiaren material osagarria etxean jasotzeko aukera emango zaie eta material honetan egongo dira ikusgai laguntzaileak.

Ekitaldi kulturalen hizkuntza kudeaketak Kultura Ministerioko diru laguntza lortu du

2020/10/20

Langunetik ekitaldi kulturalen hizkuntza kudeaketa hobetzeko garatzen ari den proiektuak Kultura Ministerioko modernizaziorako diru laguntza lortu du.

Lacunzak eta Mondragon Linguak KSI Berritzaile programan parte hartuko dute

2020/09/24

KSI Berritzaile programaren barruan proiektu bat aurkeztu dute Lacunzak eta Mondragon Linguak Vicomtech-ekin batera lantzeko. LANGUNEko hiru kideak, online kurtsoak hobetuko dituen sistema bat jarri nahi dute martxan.