Noticias
Seminario: Aplicación de las Tecnologías del Lenguaje en el RIS3
Fecha: 10 de diciembre. Lugar: Innobasque (Parque Tecnológico de Bizkaia, Laida Bidea 203). Organiza: Langune.
El congreso de 2019 de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural será en Bilbao
Entre el 24 y 27 de septiembre se celebrará el XXXV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural. Organizado por los Grupos de Investigación Aholab e Ixa de la Universidad del País Vasco, tendrá lugar en el Bizkaia Aretoa de Bilbao.
Quebec-Euskadi: encuentro de cooperación cultural
¿Estás preparado para una inmersión profunda sobre Canadá?, ¿Quieres conocer cuáles son las tendencias y oportunidades en el sector audiovisual y de las lenguas en aquel país?, ¿Quieres además que te conozcan algunas de las productoras y/o entidades audiovisuales canadienses o que se dedican a la industria de las lenguas más importantes para posibles acuerdos de colaboración?
Langune en la Comisión de Desarrollo económico e infraestructuras de Parlamento Vasco
Ritxi Lizartza e Imanol Urbieta, miembros de la Junta Directiva de Langune, han tomado parte en la misma
YA ESTÁ EN MARCHA LA EDICIÓN 2019 DEL PROGRAMA KSI BERRITZAILE PROGRAMA
La convocatoria del programa KSI BERRITZAILE 2019 ya está abierta. El Gobierno Vasco pone en marcha un año más este programa, dirigido a las empresas del ámbito de las Industrias Culturales y Creativas Vascas, con el objetivo de crear y desarrollar espacios de oportunidad para nuevos proyectos en tres ejes de actuación: Innovación y Transferencia Tecnológica, de la mano de Tecnalia e Vicomtech; innovación de modelo organizativo y de estructura empresarial, desarrollado por Euskalit; y capacitación financiera de empresas, por Elkargi.
LANGUNE REALIZARÁ UN ESTUDIO PARA CONOCER LAS CARACTERÍSTICAS SECTORIALES Y LOS RETOS QUE LES DEPARAN A LAS INDUSTRIAS DE LA LENGUA
El estudio involucrará a las empresas, entidades y profesionales del sector de las industrias de la lengua, así como a otros sectores vinculados a la lengua
Modela, el traductor automático castellano-euskera desarrollado con inteligencia artificial ya disponible
El mejor traductor automático en euskera desarrollado hasta el momento cuenta con una tecnología inteligente de última generación. Se trata de una herramienta rápida y fácil de usar, resultado de la cooperación entre cuatro centros tecnológicos vascos, la UPV/EHU y Mondragon Lingua. Facilitará la difusión del euskera, e incidirá en el multilingüismo de las empresas vascas.
Jornada Fabricación Avanzada y Tecnologías del Lenguaje
La industria 4.0 está en manos de personas que hablan. Se desarrollan tecnología y productos para ser utilizados en Euskal Herria y en el mundo; si pretendemos que se integren en una sociedad multilingüe de la manera más natural posible, debemos tener en cuenta las lenguas de los desarrolladores y de los usuarios finales. En este contexto multilingüe Langune ha organizado una jornada en la que las empresas compartirán las experiencias y metodologías que están aplicando.
KSI BERRITZAILE: presentación y cambios
Tenemos dos novedades importantes respecto al Eje 2-Innovación del modelo organizativo y estructura empresarial, en el que colabora EUSKALIT
Programa KSI BERRITZAILE
El Gobierno Vasco ha puesto en marcha el programa KSI BERRITZAILE para impulsar el sector de las industrias culturales y creativas, entre las que se encuentran las industrias de la lengua
TecnoLing y jornada de debate en la SEPLN 2017
Este año se celebrará en Murcia dentro del marco del XXXIII Congreso de la Sociedad Española de Procesamiento del Lenguaje Natural SEPLN
Trinity CertTESOL
NUEVO CURSO Trinity College London Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL).
Más allá del (con)texto general: Traducción y especialización
Cursos de Verano de la UPV/EHU sobre traduccio y especialización organizado por EIZIE.
MASTER Hizkuntzaren Azterketa eta Prozesamendua / Language Analysis and Processing (HAP/LAP) Erasmus Mundus Language and Communication Technologies (EM LCT)
Talleres metodologia CLIL gratuitos para el profesorado
Se impartirán varios talleres por profesores de Bishop University del Reino Unido y están organizados por UKEDA y los Berritzegunes
Lacunza organiza el primer “Open Day”: formación gratuita para profesores de inglés y francés
Lacunza organiza el primer “Open Day”: formación gratuita para profesores de inglés y francés
Oferta de empleo: Coordinador de Langune
Oferta de empleo para elegir al nuevo coordinador de Langune
UZEI ha seleccionado 22 nuevas palabras que han sido noticia en 2016
A lo largo del año UZEI analiza a diario lo publicado por los medios de comunicación y emplea las nuevas palabras y los nuevos términos así detectados para alimentar sus diccionarios y su corrector, entre otros. Al final del año publica una lista de las palabras y los términos más llamativos así recopilados